Artikkel 62
Joint operations of supervisory authorities

Offisielle tekster Retningslinjer
og beslutninger
Vurderinger
EU-regulering
Vurderinger
nasj. regulering
Vis forordningens fortaletekst relatert til art. 62 keyboard_arrow_down Skjul forordningens fortaletekst relatert til art. 62 keyboard_arrow_up

(134) Each supervisory authority should, where appropriate, participate in joint operations with other supervisory authorities. The requested supervisory authority should be obliged to respond to the request within a specified time period.

Det finnes ingen fortaletekst i direktivet relatert til art. 62.

GDPR

Article 56 organizes the joint operations of various natures between national authorities, such as joint investigations or joint repressive measures. A supervisory authority of each of those Member States shall have the right to participate in joint operations where the controller or processor has establishments in several Member States or where a significant number of data subjects in more than one Member State and are likely to be substantially affected by processing operations.

The competent supervisory authority pursuant to Article 56 (1) or (2) shall invite the supervisory authority of each relevant Member States to take part in the joint operations and shall respond without delay to the request of participation by a supervisory authority.

Paragraph 3 also addresses the possible conferral of powers: a supervisory authority may entrust powers on the seconding supervisory authority's members or staff involved in joint operations or allow the seconding supervisory authority's members or staff of the Member State of origin to exercise their investigative powers. Such investigative powers may be exercised only under the guidance and in the presence of members or staff of the host supervisory authority (Art. 62 (3).

Where, in accordance with paragraph 1, staff of a seconding supervisory authority operate in another Member State, the Member State of the host supervisory authority shall assume responsibility for their actions, including liability, for any damage caused by them during their operations (paragraph 4) and the Member State of the seconding supervisory authority whose staff has caused damage to any person in the territory of another Member State shall reimburse that other Member State in full (paragraph 5). However, in the case of joint operations, without prejudice to the exercise of its rights vis-à-vis third parties, each Member State shall refrain from requesting reimbursement from another Member State in relation to damage suffered (paragraph 6).

In other words, the host country is always required to compensate the third party damage as a result of a joint operation, be they their own staff or staff of the supervisory authority of another Member State without prejudice to its rights against third parties. The Member State whose staff have caused damage as part of a joint operation, shall reimburse the host Member State for any amounts that the latter had to pay to third parties.

Where a joint operation is intended and a supervisory authority does not, within one month, comply with its obligation laid down in paragraph 2, the other supervisory authorities may adopt a provisional measure in the territory of the Member State (paragraph 7). In that case, the urgent need to act under Article 66 shall be presumed met and require an urgent binding decision from the European Data Protection Board pursuant to Article 66 (2).

Direktivet

Pursuant to Article 28 (6) of the Directive, each authority may be requested to exercise its powers by an authority of another Member State. However, the implementation of joint operations by several control authorities was not covered by the Directive.

Utfordringer

We do not see  a priori  any specific implementation difficulties.

Forordning
1e 2e

Art. 62

1.   The supervisory authorities shall, where appropriate, conduct joint operations including joint investigations and joint enforcement measures in which members or staff of the supervisory authorities of other Member States are involved.

2.   Where the controller or processor has establishments in several Member States or where a significant number of data subjects in more than one Member State are likely to be substantially affected by processing operations, a supervisory authority of each of those Member States shall have the right to participate in joint operations. The supervisory authority which is competent pursuant to Article 56(1) or (4) shall invite the supervisory authority of each of those Member States to take part in the joint operations and shall respond without delay to the request of a supervisory authority to participate.

3.   A supervisory authority may, in accordance with Member State law, and with the seconding supervisory authority's authorisation, confer powers, including investigative powers on the seconding supervisory authority's members or staff involved in joint operations or, in so far as the law of the Member State of the host supervisory authority permits, allow the seconding supervisory authority's members or staff to exercise their investigative powers in accordance with the law of the Member State of the seconding supervisory authority. Such investigative powers may be exercised only under the guidance and in the presence of members or staff of the host supervisory authority. The seconding supervisory authority's members or staff shall be subject to the Member State law of the host supervisory authority.

4.   Where, in accordance with paragraph 1, staff of a seconding supervisory authority operate in another Member State, the Member State of the host supervisory authority shall assume responsibility for their actions, including liability, for any damage caused by them during their operations, in accordance with the law of the Member State in whose territory they are operating.

5.   The Member State in whose territory the damage was caused shall make good such damage under the conditions applicable to damage caused by its own staff. The Member State of the seconding supervisory authority whose staff has caused damage to any person in the territory of another Member State shall reimburse that other Member State in full any sums it has paid to the persons entitled on their behalf.

6.   Without prejudice to the exercise of its rights vis-à-vis third parties and with the exception of paragraph 5, each Member State shall refrain, in the case provided for in paragraph 1, from requesting reimbursement from another Member State in relation to damage referred to in paragraph 4.

7.   Where a joint operation is intended and a supervisory authority does not, within one month, comply with the obligation laid down in the second sentence of paragraph 2 of this Article, the other supervisory authorities may adopt a provisional measure on the territory of its Member State in accordance with Article 55. In that case, the urgent need to act under Article 66(1) shall be presumed to be met and require an opinion or an urgent binding decision from the Board pursuant to Article 66(2).

1. forslag close

Art. 56

1.           In order to step up co-operation and mutual assistance, the supervisory authorities shall carry out joint investigative tasks, joint enforcement measures and other joint operations, in which designated members or staff from other Member States' supervisory authorities are involved.

2.           In cases where data subjects in several Member States are likely to be affected by processing operations, a supervisory authority of each of those Member States shall have the right to participate in the joint investigative tasks or joint operations, as appropriate. The competent supervisory authority shall invite the supervisory authority of each of those Member States to take part in the respective joint investigative tasks or joint operations and respond to the request of a supervisory authority to participate in the operations without delay.

3.           Each supervisory authority may, as a host supervisory authority, in compliance with its own national law, and with the seconding supervisory authority’s authorisation, confer executive powers, including investigative tasks on the seconding supervisory authority’s members or staff involved in joint operations or, in so far as the host supervisory authority’s law permits, allow the seconding supervisory authority’s members or staff to exercise their executive powers in accordance with the seconding supervisory authority’s law. Such executive powers may be exercised only under the guidance and, as a rule, in the presence of members or staff from the host supervisory authority. The seconding supervisory authority's members or staff shall be subject to the host supervisory authority's national law. The host supervisory authority shall assume responsibility for their actions.

4.           Supervisory authorities shall lay down the practical aspects of specific co-operation actions.

5.           Where a supervisory authority does not comply within one month with the obligation laid down in paragraph 2, the other supervisory authorities shall be competent to take a provisional measure on the territory of its Member State in accordance with Article 51(1).

6.           The supervisory authority shall specify the period of validity of a provisional measure referred to in paragraph 5. This period shall not exceed three months. The supervisory authority shall, without delay, communicate those measures, with full reasons, to the European Data Protection Board and to the Commission and shall submit the matter in the mechanism referred to in Article 57.

2. forslag close

Art. 56

1. The supervisory authorities may, where appropriate, conduct joint operations, including joint investigations and joint enforcement measures in which members or staff from other Member States' supervisory authorities are involved.

2. In cases where the controller or processor has establishments in several Member States or where a significant number of data subjects in more than one Member State are likely to be substantially affected by processing operations, a supervisory authority of each of those Member States shall have the right to participate in the joint operations, as appropriate. The competent supervisory authority shall invite the supervisory authority of each of those Member States to take part in the joint operations concerned and respond without delay to the request of a supervisory authority to participate.

3. A supervisory authority may, in compliance with its own Member State law, and with the seconding supervisory authority’s authorisation, confer powers, including investigative powers on the seconding supervisory authority’s members or staff involved in joint operations or, in so far as the law of the Member State of the host supervisory authority permits, allow the seconding supervisory authority’s members or staff to exercise their investigative powers in accordance with the law of the Member State of the seconding supervisory authority. Such investigative powers may be exercised only under the guidance and in the presence of members or staff of the host supervisory authority. The seconding supervisory authority's members or staff shall be subject to the host supervisory authority's national law. (…)

 3a. Where, in accordance with paragraph 1, staff of a seconding supervisory authority are operating in another Member State, the Member State of the host supervisory authority shall be liable for any damage caused by them during their operations, in accordance with the law of the Member State in whose territory they are operating.

3b. The Member State in whose territory the damage was caused shall make good such damage under the conditions applicable to damage caused by its own staff. The Member State of the seconding supervisory authority whose staff has caused damage to any person in the territory of another Member State shall reimburse the latter in full any sums it has paid to the persons entitled on their behalf.

3c. Without prejudice to the exercise of its rights vis-à-vis third parties and with the exception of paragraph 3b, each Member State shall refrain, in the case provided for in paragraph 1, from requesting reimbursement of damages it has sustained from another Member State.

4. (…)

5. Where a joint operation is intended and a supervisory authority does not comply within one month with the obligation laid down in the second sentence of paragraph 2, the other supervisory authorities may adopt a provisional measure on the territory of its Member State in accordance with Article 51(1).

6. The supervisory authority shall specify the period of validity of a provisional measure referred to in paragraph 5, which shall not exceed three months. The supervisory authority shall, without delay, communicate such a measure, together with its reasons for adopting it, to the European Data Protection Board (…) in accordance with the consistency mechanism referred to in Article 57

Direktiv close

Art. 28

(….).

6. Each supervisory authority is competent, whatever the national law applicable to the processing in question, to exercise, on the territory of its own Member State, the powers conferred on it in accordance with paragraph 3. Each authority may be requested to exercise its powers by an authority of another Member State.

The supervisory authorities shall cooperate with one another to the extent necessary for the performance of their duties, in particular by exchanging all useful information.

Art. 62

Tilsynsmyndighetenes felles aktiviteter

1. Dersom det er relevant, skal tilsynsmyndighetene gjennomføre felles aktiviteter, herunder felles undersøkelser og felles håndhevingstiltak som medlemmer av eller personell fra andre medlemsstaters tilsynsmyndigheter skal delta i.

2. Dersom den behandlingsansvarlige eller databehandleren har virksomheter i flere medlemsstater, eller dersom det er sannsynlig at et betydelig antall registrerte i mer enn én medlemsstat i vesentlig grad vil bli påvirket av behandlingsaktiviteter, skal en tilsynsmyndighet i hver av disse medlemsstatene ha rett til å delta i felles aktiviteter. Tilsynsmyndigheten som har kompetanse i henhold til artikkel 56 nr. 1 eller 4, skal invitere tilsynsmyndigheten i hver av disse medlemsstatene til å delta i de felles aktivitetene og skal uten opphold svare på en tilsynsmyndighets anmodning om å delta.

3. En tilsynsmyndighet kan, i samsvar med medlemsstatens nasjonale rett og med tillatelse fra avgiverstatens tilsynsmyndighet, gi myndighet, herunder undersøkelsesmyndighet, til medlemmene eller personellet i avgiverstatens tilsynsmyndighet som deltar i felles aktiviteter, eller, dersom nasjonal rett i medlemsstaten til vertsstatens tilsynsmyndighet tillater det, tillate at medlemmene eller personellet i avgiverstatens tilsynsmyndighet utøver sin undersøkelsesmyndighet i samsvar med nasjonal rett i medlemsstaten til avgiverstatens tilsynsmyndighet. Nevnte undersøkelsesmyndighet kan bare utøves under veiledning og ved tilstedeværelse av medlemmer eller personell fra vertsstatens tilsynsmyndighet. Medlemmene eller personellet i avgiverstatens tilsynsmyndighet skal være underlagt nasjonal rett i medlemsstaten til vertsstatens tilsynsmyndighet.

4. Dersom personellet i avgiverstatens tilsynsmyndighet i samsvar med nr. 1 utfører aktiviteter i en annen medlemsstat, skal vertsstaten ha ansvar for deres handlinger, herunder erstatningsansvar, for enhver skade de forårsaker i forbindelse med aktivitetene i samsvar med nasjonal rett i medlemsstaten på hvis territorium de utfører aktiviteter.

5. Den medlemsstat på hvis territorium skaden ble forårsaket, skal erstatte skaden i samsvar med reglene som får anvendelse på skader forårsaket av dens eget personell. Avgiverstaten hvis personell har forårsaket skade på en person på territoriet til en annen medlemsstat, skal refundere alle beløp den andre medlemsstaten har betalt til berettigede personer på deres vegne.

6. Uten at det berører utøvelsen av rettigheter overfor tredjeparter og med unntak av nr. 5, skal hver medlemsstat i tilfellet nevnt i nr. 1 avstå fra å anmode om erstatning fra en annen medlemsstat for skader nevnt i nr. 4.

7. Dersom det planlegges en felles aktivitet og en tilsynsmyndighet innen en måned ikke oppfyller forpliktelsen fastsatt i nr. 2 annet punktum i denne artikkel, kan den andre tilsynsmyndigheten treffe et midlertidig tiltak på sin medlemsstats territorium i samsvar med artikkel 55. I dette tilfellet skal det akutte behovet for å treffe tiltak i henhold til artikkel 66 nr. 1 anses for å være oppfylt og skal forutsette en uttalelse eller kreve en bindende hastebeslutning fra Personvernrådet i henhold til artikkel 66 nr. 2.

Gamle loven close

Ingen tilsvarende bestemmelse

close